Als Regisseur ist es dein Job, Wörter in Bilder zu übersetzen. Diese Wörter stehen oftmals in einem Drehbuch oder existieren als Gedanken in deinem Kopf. Die spannende Frage, die sich in diesem Zusammenhang stellt ist: Wie macht man das? Wie übersetzt man Wörter in Bilder und filmt Videoaufnahmen aus der richtigen Perspektive und in der passenden Einstellungsgröße?
Eine Möglichkeit, wie du Videoaufnahmen aus der richtigen Perspektive und in der passenden Einstellungsgröße filmen kannst, ist die, dass du dir immer wieder zwei Fragen stellst, die dir helfen werden, zu entscheiden, wo die Kamera für jede Videoaufnahme, die du filmen möchtest, sein muss.
Welche zwei Fragen du dir stellen kannst und wie die Umsetzung der Antworten in der Praxis aussieht, lernst du in der folgenden Videoanleitung: